Was Vance having a go at Roald Dahl when he named a character (innkeeper in Lyonesse I, II or III) Dildahl (dildoll - dildo)? Possibly my memory is at fault here.
Is Vance suggesting Wannek as an extra term - a collective noun? As in one Wankh, two Wankh (as in fish or sheep) and a bunch of Wannek? One Goy, two Goys and the Goynim, to give a Hebraic parallel.
Is Vance suggesting Wannek as an extra term - a collective noun? As in one Wankh, two Wankh (as in fish or sheep) and a bunch of Wannek? One Goy, two Goys and the Goynim, to give a Hebraic parallel.
